eCommerce Lessen – Les 38 : Wat is cross border ecommerce?

03/12/2021

Alexis van Dam

Wat is cross border commerce? Doe jij regelmatig concurrentie onderzoek? Weet jij waar je klanten zitten? Wat is salesupply? Hoe ga je om met taal? Is het slim om native marketing te doen? Hoe ga je om met andere regels?

Dries:

We gaan het hebben over cross border ecommerce. Wat is het? Heel simpel, over de grenzen verkopen. Het is heel simpel om als Nederlandse webshop eigenaar om gewoon een .be domein te openen en daar een tweede webwinkel op te beginnen. Je hoeft het niet te vertalen en je kan de verkoop 1 op 1 starten in Vlaanderen. Wallonië is anders want dan heb je weer een Franstalige website nodig. Alhoewel veel Belgen het belangrijk vinden dat je gelijk tweetalig bent, want dan zien ze het als een echte Belgische website. 

Los daarvan als je cross border gaat dan heb je niet alleen te maken met de domeinextensie, maar je moet ook kijken naar waar de Belgen mee betalen. Belgen betalen bijvoorbeeld niet met Ideal maar met bancontact en veel meer met credit card. Zorg er dus voor dat je deze twee betaalmiddelen in je betalingspagina hebt. Daarna kan je dan kijken hoe je de grenzen over gaat. Ga je als een olievlek rondom Nederland uitbreiden, dus eerst de buurlanden en dan richting Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk. Is dat de juiste techniek? Nee, de beste techniek is om te kijken waar de markt het gunstigst is voor jouw product of dienst en waar de concurrentie niet te hoog is. Een website in het Verenigd Koninkrijk of Duitsland is gemakkelijk gedaan, de meeste onder ons spreken Engels en Duits. Maar toch zou ik gaan voor een vertaling via een native speaker. 

Voordat je naar Duitsland gaat, daar is de markt echt over bezadigd, daar lopen ze echt vooruit op het gebied van ecommerce, net zoals Nederland. Wil je daar een webshop gaan beginnen en je vertaalt je website gewoon naar het Duits, dan ga je het niet halen. Dus je kan beter gaan kijken naar de rest van Europa. Spanje zou momenteel een waanzinnig goed gebied zijn voor ecommerce. Maar ook de oostblok landen, die zijn zeer vatbaar voor daar je webshop te starten. In deze landen kan je makkelijker succesvol zijn dan bijvoorbeeld landen als Duitsland en het Verenigd Koninkrijk. De Scandinavische landen zijn ook een groot succes. Dus ga eerst eens kijken naar waar de vraag voor jouw product het hoogst is en waar de markt nog niet verzadigd is. 

Alexis:

Dit is net hetzelfde als bij normale handel of marketing. Want als je in de binnenstad de zoveelste broodjeszaak wil gaan starten, daar zijn er al heel veel van. Dus hier is ook van toepassing zoals het online is, ga naar de plaats waar de klanten je het meeste willen en zorg dat je daar goed beschikbaar bent. Wederom een goed plan en onderzoek helpt zeker. Daarna is het dan de uitvoering van de vertaling, wat op zich ook een heel goed punt is van Dries, dat je inderdaad een native speaker dit laat doen. Want letterlijke vertaling is één ding, maar je slimme marketing ontdekkingen moet je wel goed vertaald krijgen. Zodat het ook vanuit een call to action lekker loopt. Als het een grote vertaling is, laat er dan ook een native marketeer naar kijken of het allemaal klopt.

Als je gaat praten over culturen bijvoorbeeld, als je richting het Zuiden van Europa gaat dan is de cultuur heel anders dan hier. Dat kan een groot verschil maken in de ervaring die mensen zullen hebben op je webshop. 

Dries:

Hoe pak je dit nou het beste aan? Het beste is een schematische toepassing. Eerst vertaal je de content van je website door een native speaker, test op Amazon uit als ze actief zijn in dat land hoe goed je product het zou doen, slaat het aan op Amazon dan is het zeker de moeite om een webshop te starten in dat land. Nadien kan je een lokale marketeer inzetten om je website zo te promoten dat het aanslaat binnen de cultuur van dat land. Als je eenmaal de marketing op gang hebt, zorg er dan ook voor dat je logistiek op orde is, zorg ervoor dat je zo snel mogelijk de consument in dat land kan bedienen. Daarna moet je je support nog op orde hebben, ik zou zorgen dat je minimaal twee mensen hebt in de support afdeling die de lokale taal spreken. Het is misschien een idee dat je een lokaal team opstelt zodat mensen naar een lokaal nummer kunnen bellen.

Alexis:

Ja, zoals ik al eerder een aantal keer aangaf. Dit wekt vertrouwen, zeker als als mensen naar een lokaal nummer kunnen bellen. 

Dries:

Dan zijn er nog een aantal organisaties die jou kunnen helpen met vanalles uit handen te nemen. Bijvoorbeeld Sales Supply, ze zitten in 90% van de Europese landen en zij zullen de logistiek en support voor je regelen. Hierdoor kan jij je focussen op marketing en producten. Natuurlijk zit hier een kostenplaatje aan, maar jij kan dan doen waar je goed in bent.

Show Notes op onze website: https://ecommercelessen.com

Volg onze Linkedin pagina: https://www.linkedin.com/company/ecommerce-lessen

Op Instagram vind je nieuwe en leuke achtergrond informatie over onze lessen

Responses

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *